Trabajos desde casa

23 Trabajos de transcripción desde casa: Bienvenidos los principiantes que trabajan desde casa

0

DENTRO: ¿Está pensando en buscar trabajos de transcripción desde casa? Puede ser un poco confuso y abrumador al principio, pero este artículo le brinda una mirada en profundidad a esta oportunidad de trabajar desde casa.

Los trabajos de transcripción fueron algo en lo que incursioné brevemente cuando comencé a trabajar desde casa. La transcripción general es una de las pocas industrias del trabajo desde casa que da la bienvenida a los recién llegados con poca o ninguna experiencia .

Aunque el salario puede ser bastante bajo para un transcriptor principiante, un transcriptor experimentado puede obtener fácilmente un ingreso de tiempo completo desde casa .

Comenzar una carrera de transcripción puede ser un poco confuso y abrumador.

Existen diferentes tipos de transcripción. Algunos trabajos de transcripción remota requieren capacitación y otros no. Algunos requieren que compre equipo de transcripción .

Hoy, echemos un vistazo en profundidad a esta oportunidad de trabajar desde casa.

El proceso de transcripción

Una vez que obtenga un contrato para trabajos de transcripción desde su casa, se le enviarán archivos de audio o video que deben transcribirse a archivos de texto. Los archivos generalmente se intercambian digitalmente.

Hay software disponible para ayudar a reproducir el audio en su computadora. Cuando haya terminado de convertir el audio en texto, envíe el archivo de texto a su cliente.

Hay tres tipos principales de trabajo de transcripción: general, legal y médico. Y las oportunidades para ingresar a este campo son enormes en este momento.

Si se pregunta si el trabajo de transcripción remota es una buena opción para usted, estas son algunas de las preguntas frecuentes sobre cómo convertirse en transcriptor.

¿Cuáles son los requisitos típicos para el trabajo de transcripción?

El trabajo de transcripción general, para cosas como libros, podcasts o videos de Facebook, tiende a tener una barrera de entrada más baja que las otras dos categorías.

Los puestos de transcripción médica y legal a menudo requieren capacitación especializada, lo que le brinda una comprensión sólida del lenguaje legal y la terminología médica.

Career Step es una de las pocas empresas que ofrece capacitación en transcripción y edición médica en línea aprobada por la Association for Healthcare Documentation Integrity (AHDI) y también trabaja directamente con empresas que contratan para trabajos de transcriptor médico .

Los requisitos típicos para el trabajo de transcripción incluyen:

  • Escribir a cierta velocidad sin errores (a menudo más de 60 palabras por minuto)
  • Un auricular de calidad
  • Espacio tranquilo para trabajar
  • La capacidad de sentarse y escribir durante largos períodos de tiempo (idealmente)
  • Una computadora con acceso confiable a Internet de alta velocidad
  • Software especializado. Express Scribe es el estándar actual de la industria y está disponible una versión gratuita. Este tipo de software le permite utilizar “teclas de acceso rápido” para detener e iniciar el audio y controlar la velocidad. Express Scribe funciona con teclados y pedales.
  • Una vez que empiece a ganar unos cuantos dólares, encontrará que un pedal puede aumentar considerablemente su productividad. A un transcriptor se le paga por el minuto de audio completado, así que cuanto más transcribas, más puedes ganar.

Si es un buen oyente y mecanógrafo, con la capacidad de transcribir palabras textualmente, el trabajo de transcripción podría ser una manera maravillosa de ganar dinero desde casa.

Las buenas habilidades de investigación tampoco hacen daño. De vez en cuando, es posible que deba buscar la ortografía o el significado de una palabra.

También deberá poder seguir instrucciones y prestar atención a los detalles. Cada empresa tiene su propia guía de estilo que debe seguir al transcribir archivos.

Si desea probar su velocidad y practicar un poco antes de solicitar un trabajo de transcripción remota, StenoSpeed ​​y Express Scribe ofrecen archivos de práctica.

¿Qué tan flexibles son las horas?

Con este trabajo desde casa , la flexibilidad de sus horas depende en gran parte del tipo de trabajo de transcripción que obtenga. Algunos son completamente autodirigidos, otros tienen cambios específicos y muchos se encuentran en algún punto intermedio.

Si trabaja para una empresa de transcripción tradicional, probablemente se le asignarán turnos específicos para trabajar. Los turnos para los trabajos de transcripción desde casa suelen cambiar cada seis meses. Debería ser bastante obvio durante el proceso de solicitud si está buscando un trabajo por turnos.

Otras empresas te permiten iniciar sesión y trabajar cuando quieras. Estos puestos ofrecen mucha más flexibilidad, aunque es posible que no siempre tenga un trabajo estable.

También puede encontrar empresas de servicios de transcripción que le darán una tarea con una fecha límite. Al empleador no le importa cuándo usted hace el trabajo, siempre que lo haga a tiempo. Si está pensando en trabajar por cuenta propia como transcriptor, lo más probable es que así sea como se estructurará gran parte de su trabajo.

¿Dónde puedes recibir entrenamiento?

La transcripción general generalmente no requiere entrenamiento formal. La transcripción legal a menudo se basa en la experiencia. La transcripción médica generalmente requiere un certificado aprobado por AHDI. Como era de esperar, la transcripción legal y médica tiende a pagar un poco más que los conciertos de transcripción general.

Eso no quiere decir que el trabajo como transcriptor general no pueda pagar bien. Todo depende de tu experiencia y de dónde encuentres trabajo. Hay muchos lugares que permiten la entrada a casi cualquier persona y, literalmente, solo pagan unos centavos. Si está dispuesto a invertir en sus habilidades, es posible que pueda encontrar clientes que estén dispuestos a pagar una prima por sus servicios.

CareerStep es mi recomendación de referencia para la capacitación en transcripción médica y codificación médica . Está aprobado por AHDI y le permite completar su certificación en su propio tiempo. Hay asistencia para la matrícula disponible y también ayuda con la colocación laboral.

Transcribe Anywhere ofrece capacitación en profundidad para la transcripción general y legal. Además de la formación, los cursos de trabajo remoto incluyen plantillas, contratos y ayuda para establecer tarifas. También está disponible un grupo privado de Facebook.

Nota: Transcribe Anywhere tiene un minicurso gratuito para ayudarte a decidir si esta es una buena carrera para ti .

Ponga en marcha su trabajo en el hogar General Transcription Career es un libro electrónico económico de la fabulosa Lisa Mills en WorkAtHomeMomRevolution.com. Ella incluye 60 empresas que contratan transcriptores generales, junto con consejos para comenzar.

¿Dónde puedes encontrar trabajos de transcripción?

Mucha gente necesita transcriptores en estos días. Incluso yo subcontrato videos y podcasts que he hecho para que se transcriban para su uso en publicaciones de blogs y obsequios de suscriptores. Y con la popularidad del video marketing en aumento, espere que surjan más oportunidades.

Además de los blogueros y dueños de negocios en línea, los agentes de seguros, abogados, autores, médicos, iglesias y otros necesitan que se transcriban archivos de audio.

Estas son algunas de las empresas que ofrecen trabajos de transcripción en línea. Recuerde, los detalles de la posición pueden cambiar en cualquier momento. Consulte los sitios web de la empresa para conocer los requisitos más actualizados y pagar.

  • 3 Play Media : no se necesita experiencia en transcripción, pero debe dominar el procesamiento de textos y Microsoft Excel y tener buenas habilidades de investigación en Internet. Actualmente se están contratando transcriptores en inglés y español. La compensación se basa en proyectos, con la oportunidad de ganar entre $ 10 y $ 30 por hora.
  • Aberdeen : esta empresa de transcripción actualmente contrata transcriptores y subtituladores remotos. Se anima especialmente a postularse a los solicitantes de empleo que sean bilingües en inglés y español, o que dominen cualquier otro idioma extranjero. Los candidatos deben ser expertos en informática, tener sólidas habilidades de investigación en Internet y poder escribir 45 palabras por minuto. Los archivos suelen ser programas de video o en vivo. El salario inicial comienza en $ 12 a $ 15 por hora.
  • Appen : no se necesita experiencia y Appen está contratando en muchos países, incluidos Canadá, Rusia e India. El horario de trabajo es flexible, y la paga y la duración de las tareas varían según el trabajo.
  • BabbleType : no se necesita experiencia para trabajar para esta empresa de transcripción, pero para ser contratado, debe ver un video corto y completar una prueba. Los candidatos deben tener buenas habilidades en informática e Internet.
  • Transcripciones de Cambridge : los candidatos deben tener al menos un año de experiencia en transcripciones corporativas o legales. Debes tener un buen conocimiento de la gramática inglesa y ser capaz de seguir bien las instrucciones.
  • Castingwords : no se necesita experiencia, pero debe tener al menos 18 años y vivir en uno de los países o estados de EE. UU. Admitidos. Hay disponible un horario de trabajo flexible.
  • CrowdSurf : no se necesita experiencia ni equipo adicional. Los candidatos deben estar orientados a los detalles, ser competentes en inglés y tener habilidades básicas de mecanografía. Puedes trabajar unos minutos al día o tanto como quieras en este trabajo desde casa.
  • Transcripción GMR : no se necesita experiencia. Los puestos actuales incluyen trabajo de transcriptor general y español. Los campos incluyen académico, legal, empresarial y más.
  • Ir a la transcripción : no se requiere experiencia, pero se necesitan fuertes habilidades en inglés. Los candidatos pueden trabajar en cualquier parte del mundo. Por cada 10 minutos de archivo de audio o video, obtendrá 10 horas para completar el trabajo. Las ganancias promedio por mes son $ 150.
  • M * Modal : contratación de escribas médicos virtuales y candidatos a transcriptores médicos. Llame para obtener más información.
  • Transcripciones netas : contratación para trabajos de transcripción legal, policial y de seguros. Los candidatos deben tener experiencia en transcripción, y los candidatos más exitosos deben tener alguna experiencia como taquígrafo judicial o transcribiendo para una agencia de aplicación de la ley. Debe pasar una verificación completa de antecedentes penales, escribir más de 75 palabras por minuto y tener un pedal.
  • Servicios de transcripción de Pioneer : actualmente se buscan transcriptores de español a inglés, así como mecanógrafos que puedan transcribir archivos de video e insertar marcas de tiempo en pantalla. Los candidatos ya deben tener un pedal Infinity y un software de transcripción. Se requiere experiencia y un fuerte dominio del inglés.
  • Quicktate : contratación de transcriptores para todo tipo de productos, incluidos mensajes de correo de voz, memorandos, cartas, archivos legales, archivos médicos, grabaciones de llamadas telefónicas, conferencias telefónicas y otros archivos de audio. Los candidatos deben tener experiencia y ser precisos. No se permiten condenas por delitos menores o mayores.
  • Rev.com : los candidatos no necesitan experiencia demostrada ni calificaciones especiales. Realice una prueba de gramática y envíe una muestra de transcripción para demostrar sus habilidades. Se encuentra disponible un flujo de trabajo flexible y constante.
  • scribie : los novatos son bienvenidos, pero debes ser capaz de comprender los acentos estadounidense, británico, australiano e indio. Los candidatos deben dominar el inglés hablado y escrito.
  • Speakwrite : debe ser un residente legal de los EE. UU. O Canadá y dominar el inglés. Se requiere una velocidad de escritura mínima de 60 palabras por minuto con una precisión del 90%. Si solicita ser un transcriptor legal, debe tener uno o más años de experiencia relevante en los últimos cinco años. Los solicitantes de transcripción general deben tener uno o más años de experiencia. Se requiere acceso a una computadora, auriculares, impresora, pedal y Microsoft Word.
  • SpeedPad : los novatos pueden postularse. Está disponible un horario de trabajo flexible, sin un mínimo de horas requeridas. Los transcriptores ganan entre $ 0.25 y $ 2.50 por minuto y pueden elegir sus propios trabajos en una variedad de industrias.
  • Pez tigre : no se necesita experiencia, pero debe aprobar una prueba de transcripción. Debe ser ciudadano estadounidense o residente legal y tener una conexión a Internet de alta velocidad y una computadora con Windows.
  • TranscribeMe : el pago varía entre $ 15 y $ 22 por hora de audio, con ganancias mensuales promedio de $ 250. No se requiere experiencia ni inversión inicial.
  • Transcript Divas : no se requiere experiencia, siempre que cumpla con los estándares de la empresa. El salario promedio es de al menos $ 16 la hora.
  • Ubiquis : debe tener de uno a cinco años de experiencia relevante o ser un estudiante de transcripción actual. Los candidatos deben tener experiencia con Microsoft Word y cumplir con plazos estrictos.
  • VerbalInk : los novatos pueden postularse, pero los candidatos a la transcripción en línea deben poder comprender los acentos fuertes y diferenciar entre voces que suenan similares. Se requiere un gran dominio del idioma inglés y algunas habilidades informáticas.

Para oportunidades adicionales, consulte el libro de Lisa Mills descrito anteriormente o visite FlexJobs . FlexJobs es una de mis bolsas de trabajo en línea favoritas. Sus pistas son investigadas y siempre remotas.

También debe consultar esta lista de Real Ways to Earn, que tiene excelentes trabajos de transcripción desde casa.

¿Qué palabras clave incluyen las descripciones de puestos de transcripción?

Las palabras clave típicas que encontrará en las descripciones de trabajos de transcripción incluyen habilidades de comunicación, dominio del inglés, atención a los detalles, capacidad para cumplir con los plazos / administración del tiempo y velocidad y precisión de escritura.

Asegúrese de que su currículum vitae o carta de presentación refleje las palabras clave y las habilidades que especifica la empresa contratante. Si no tiene la experiencia necesaria como transcriptor, es importante demostrar que sus antecedentes específicos le han brindado las habilidades que necesita para ser un activo para la empresa.

Resalte las posiciones que haya ocupado en las que la velocidad y la precisión de escritura fueron esenciales. Mencione cualquier experiencia que tenga prestando mucha atención a los detalles, junto con su capacidad para procesar información audible.

Debido a que la gramática y la ortografía también son partes esenciales de la transcripción, asegúrese de incluir posiciones en las que estos componentes del inglés sean importantes.

¿Qué experiencia necesitas en tu currículum?

Las descripciones de puestos de transcripción tienden a centrarse en su capacidad para transcribir contenido de audio con precisión y rapidez. Sus habilidades de mecanografía deben ser sólidas, por lo que si no ha escrito mucho desde la escuela secundaria, debería considerar la posibilidad de realizar una capacitación gratuita en línea.

En su currículum, querrá resaltar su velocidad y precisión de escritura. Si tiene la experiencia, use números de su pasado para brindar una visión específica de sus calificaciones (es decir: 98% de precisión en transcripciones de audio difíciles).

Las habilidades auditivas también son importantes para los transcriptores. Es posible que deba transcribir el audio de un hablante con un acento marcado o un impedimento del habla. Asegúrese de que su currículum resalte su capacidad para escuchar e indique si tiene experiencia con audio difícil (o con personas que a veces pueden ser difíciles de entender).

No todo el audio incluye el idioma inglés, y algunas empresas especifican una preferencia por candidatos que pueden hablar varios idiomas. Si es multilingüe, asegúrese de que su currículum refleje su competencia en otros idiomas.

¿Cuáles son las preguntas típicas de una entrevista?

La empresa contratante tendrá algunas preguntas únicas para trabajos específicos de transcripción en el hogar . Sin embargo, aquí hay algunas preguntas típicas que puede recibir durante una entrevista de trabajo de transcriptor:

  • ¿Verifica su trabajo dos veces? Danos un ejemplo de un momento en el que detectó errores al realizar este paso.
  • Cuéntenos sobre sus conocimientos de ortografía y gramática. ¿Alguna vez ha tenido un papel en el que eran importantes?
  • Cuéntenos sobre sus habilidades organizativas. Muchos clientes requieren sistemas y software únicos. ¿Cómo realizaría un seguimiento de esta información para asegurarse de utilizar los procedimientos adecuados para cada uno?
  • ¿Por qué quiere trabajar para esta empresa? ¿Qué te atrajo a esta posición?
  • ¿Tiene la disponibilidad en su horario para cumplir con el tiempo de respuesta requerido?
  • ¿Cuál es tu experiencia trabajando de forma remota?

Además de las preguntas generales diseñadas para ayudar al comité de entrevistas a conocer más sobre usted, es probable que reciba algunas preguntas específicas de su función, como:

  • ¿Qué harías si no pudieras entender parte de un archivo de audio que estás transcribiendo?
  • ¿Qué especialidad médica consideras más difícil de transcribir? ¿Por qué?
  • Describa su formación y experiencia en esta industria. ¿Tiene algún certificado?
  • Cuando te encuentres con un término en el audio que no entiendes, ¿qué materiales de referencia usarás para aprender qué significa la palabra?
  • Los archivos que transcribirá son confidenciales. ¿Cómo garantizará la confidencialidad de todos los materiales?

¿Cómo saber si algo es una estafa?

Desafortunadamente, existen estafas en todos los campos, incluido el trabajo de transcripción. Para protegerse de las estafas de trabajos de transcripción, aquí hay algunas señales de alerta comunes a las que debe estar atento.

  • Demasiado bueno para ser verdad. Si una oportunidad suena demasiado buena para ser verdad en términos de salario, horas y expectativas, probablemente lo sea.
  • Requiere demasiada información. Tenga cuidado al dar su información personal a fin de obtener más información sobre una oportunidad. No se debería solicitar su número de seguro social para conocer los detalles de un puesto.
  • Páganos antes de que le paguemos. En términos generales, si la empresa le exige que pague dinero antes de conseguir un trabajo, es probable que se trate de una estafa. La excepción podría ser una empresa que solicite una verificación de antecedentes. Si está postulando a una empresa que requiere esto, asegúrese de investigar a fondo tanto la empresa contratante como la empresa utilizada para realizar la verificación antes de pagar.
  • Sin nombre de empresa ni información de contacto. Las empresas que ofrecen trabajo legítimo quieren que dedique un poco de tiempo a investigarlas antes de presentar la solicitud. Esto ayuda a garantizar que se adapte bien tanto al trabajo como al equipo. Si no aparece el nombre de la empresa o no hay información de contacto disponible, podría ser una señal de una estafa.

Por lo general, el pago del transcriptor es por palabra o por línea transcrita, o más comúnmente por hora de audio. Recuerde que una hora de audio no es el tiempo que le toma transcribir el archivo. Es una tarifa plana para la longitud del archivo de audio.

Puede llevar de tres a seis horas transcribir una hora de audio, según la calidad del audio, la cantidad de altavoces y su experiencia. Divida la cita de la hora de audio entre tres o cuatro. ¿Es ese un salario por hora con el que puede vivir?

Si la empresa promete mucho más que eso, asegúrese de investigar. Verifique las revisiones independientes de la empresa y vea si otras personas tienen experiencia con ellas.

¿Cómo se utiliza el trabajo de transcripción remota como trampolín?

Esta es una pregunta importante porque no querrá quedarse para siempre en un trabajo de transcripción mal pagado.

Puede usar su trabajo de transcripción en casa de nivel de entrada para comenzar a obtener la experiencia que necesita para ingresar a trabajos mejor pagados o para emprender por su cuenta con un negocio de transcripción independiente, si eso es lo que desea hacer.

Si descubre que disfruta del trabajo de transcripción, considere invertir en capacitación para especializarse más. Empresas como Transcribe Anywhere ofrecen cursos de formación gratuitos y de pago para la transcripción general y legal.

Los trabajos de transcripción desde casa no son para todos, pero incluso si decide no hacer un cambio de carrera completo, su experiencia no se desperdiciará.

Está adquiriendo importantes habilidades de mecanografía, aprendiendo a administrar su tiempo en un trabajo remoto y aprendiendo a trabajar como empleado contratado. Estás aprendiendo a completar el trabajo con precisión y dentro de un plazo, y a mejorar tus habilidades de escucha. Estas habilidades le ayudarán a prepararse para postularse al puesto de sus sueños.

Publicado originalmente el 1 de mayo de 2016. Actualizado en marzo de 2020.

Cómo convertirse en editor de libros desde casa

Previous article

Las mejores ideas de regalos para profesores de inglés en línea

Next article

Comments

Leave a reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *